Эта новость вызвала у всех вздох облегчения.

– Как насчет наших соперников? – поинтересовалась Бародир. – Известно о них что-нибудь?

Желтый свет погас, но через мгновение снова вспыхнул.

– Они пересекли границу немного севернее, – ответил масхенадец. – И их тоже перенесли друзья. Я думаю, вы сохраните существующий сейчас разрыв – полдня пешего путешествия.

– А вам что-нибудь известно о Пугише? – обеспокоенно спросил Ренар.

– Вы получите все сведения в Оякоте, – ответил лебедь. – Мы мало что знаем.

Внезапно небо над ними закрыли сверкающие масхенадцы. Эти необычные создания начали сливаться друг с другом, выделывая разнообразные фигуры и образуя замысловатый узор. И постепенно глазам гостей предстало чудное зрелище, Каждый маневр по слиянию двух тел порождал длинные витки стекловидной веревки. Они переплетались и переплетались, пока не получилось сплошное прямоугольное образование, напоминающее канву.

– Господи, откуда они все это взяли? – вслух удивилась Вистару.

– Из себя, по всей видимости, – ответил Гискайнд. – Это вещество – составляющая их тел. Не забывай, на севере обитатели соседних гексов разительно отличаются друг от друга. Югаш граничит с Масхенадой, начиная с Полуночи у Колодца Душ, но мы до сих пор почти ничего не знаем о своих загадочных соседях.

Воздушный балет к этому времени уже закончился, его результатом стала огромная, словно из шнуров плетенная, сеть. Гискайнд оказался прав: витки веревки скорее всего были частью этих существ.

Теперь масхенадцы, не участвовавшие в изготовлении сети, начали кружить и сливаться друг с другом, образуя фигуры такие же, как их собственные тела, но гораздо больших размеров. В результате восемь огромных лебедей длиной примерно в двенадцать метров почти что накрыли своих гостей. Затем они взлетели, окружили сеть и, слив с ней свои тела, плавно спустили всю конструкцию на землю.

Такие метаморфозы привели путешественников в состояние благоговейного трепета, и только резкий голос Гискайнда вывел их из этого состояния.

– Грузим оборудование на сеть! – приказал северянин, и через несколько мгновений члены экипажа приступили к работе. Сначала они закатили тележку, потом закинули отдельные мешки и, наконец, разложили два кожаных ковра по бокам образовавшейся кучи. Им понадобилось немного времени, чтобы найти наилучшее положение и для себя, не нарушающее общего равновесия, и после нескольких падений все удобно устроились.

Вистару была раздосадована спартанскими условиями путешествия.

– А нам не нужны пристяжные ремни или что-нибудь в этом роде? – спросила она, явно нервничая.

– Расслабься, – велел ей Гискайнд. – Все не так страшно, как кажется на первый взгляд. Просто держись подальше от края и сохраняй равновесие.

Прежде чем лата успела придумать какое-нибудь язвительное замечание, сеть поднялась в воздух. Ощущение было непривычным; они оторвались без рывка, словно неожиданно потеряли вес. И только равномерные взмахи крыльев огромных масхенадцев напоминали, что с силой тяжести все в порядке и на полет затрачивается колоссальное количество энергии.

Члены экспедиции не заметили, как поднялись на тысячу метров, и под ними раскинулась чужая страна.

С воздуха Масхенада выглядела как грубый неровный холст, на который вылили галлоны светящейся краски. После блеклых сумерек Югаша эта картина просто захватывала дух.

Час проходил за часом, один живописный вид сменял другой. Путешественники без проблем миновали невысокую горную цепь, и единственным неудобством являлась необходимость приспосабливаться к смещению центра тяжести каждый раз, когда кто-то шевелился.

Солнце нырнуло за горизонт и медленно потускнело, а загадочные масхенадцы продолжали путь. С приближением ночи ландшафт внизу украсили таинственные тени, и свечение лебедей усилилось, придавая им сходство с призраками.

Ренар в изумлении разглядывал прозрачные фигуры.

– Они что, вообще никогда не устают?

– И не чувствуют голода? – присоединилась Фаал, чмокая густой жидкостью, которую потягивала из пластикового стакана.

Гискайнд промолчал.

– А что они рассчитывают получить от нас? – спросила Вистару, желая узнать хоть какие-нибудь подробности о жизни загадочных лебедей.

– Медь и кораллы, – ответил югашец. – Но что они с ними будут делать – тайна, покрытая мраком. Может, даже съедят.

Масхенадцы никак не прокомментировали это заявление, и путешественники продолжали строить свои догадки.

Затем они вздремнули – скорее чтобы убить время, чем от усталости, – и не заметили, как начался рассвет.

На заре нового дня все увидели границу следующего гекса, а немного позже – тройную развилку.

– Слева от нас – Авиглоа, – показал Гискайнд. – Оякот расположен прямо и вправо. Скоро приземляемся.

Во всех направлениях до самого горизонта тянулись высокие горы. Индикаторы в защитных костюмах путешественников показывали, что температура чрезвычайно низкая – не выше минус восьмидесяти по Цельсию.

Масхенадцы спустились на небольшом плато, за которым сразу начинались оякотские скалы. Они имели довольно странную форму и были покрыты разноцветным снегом странного состава.

Разгрузив сеть, члены экспедиции стали свидетелями еще одного представления масхенадцев, в котором все трюки проделывались в обратном порядке – гигантские прозрачные фигуры распадались на более мелкие; веревочные петли раскручивались и исчезали в телах северян.

Распутав сеть, все лебеди, кроме двух, немедленно отправились обратно.

Оставшиеся подлетели ближе, и в одном снова зажегся желтый свет.

– Удачи вам. Оякот начинается за этим плато. Там вас должны встретить.

Путешественники поблагодарили своих загадочных хозяев и молча пронаблюдали, как две призрачные фигуры поплыли обратно, в разноцветное свечение на востоке.

И внезапно всех охватило чувство острого одиночества и тоски.

ОЯКОТ, ВБЛИЗИ ГРАНИЦЫ ПУГИША

В Оякоте члены лидирующей экспедиции продолжали наслаждаться относительно приятным и комфортабельным путешествием. Местные жители напоминали оливково-зеленые холщовые мешки, покрытые короткими острыми шипами. У основания мешков росли сотни крошечных ножек, а в верхней части – пучок щупалец. Суровый климат и сильные холодные ветра нимало их не смущали.

Гекс был покрыт сложной транспортной сетью: путешественники то и дело проезжали через массивные мосты и туннели длиной в несколько километров. Все транспортные средства оякотцев обладали высокой скоростью и автоматическим управлением, водители осуществляли общее наблюдение за работой двигателей и вмешивались только в случае опасности.

Оякотцы отличались поразительной болтливостью. Это был добродушный, сообразительный, трудолюбивый народ, который прекрасно освоил неприветливую землю. И хотя местные жители считали кислород твердым веществом, это никак не отразилось на том теплом чувстве, которым путешественники прониклись к своим хозяевам.

Однако Вули продолжала беспокоиться. Через сеть коммуникаций до нее дошло сообщение, что Трелиг с компанией тоже успешно продвигаются через Оякот. Кроме того, экспедиция, возглавляемая яксой, приближалась к границе Пугиша, так ничего толком и не выяснив об обитателях этого загадочного гекса.

– Я о них мало знаю, – признался водитель-оякотец. – Слишком уж там жарко. Как перейдешь границу, так хоть помирай. Да и страшновато. Все вокруг так и кипит. Я слыхал, они и в Зону представителя не отправили, так что выводы делайте сами. Ну вот – видите впереди? Я как посмотрю, дрожь охватывает.

Сразу за линией границы начинались джунгли – сплошная стена лиловых растений, между листвой которых проплывали густые облачка испарений.

Пока они разгружались, Вули предупредила:

– Пугиш соседствует с самым северным морем Мира Колодца, оно состоит главным образом из чистого хлора, так что можете представить, что это за места. Оякотцы считают Пугиш жарким, но без скафандра любой из нас здесь просто замерзнет.